<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>commecestbon.com &#187; Hong Kong Tourism Board</title>
	<atom:link href="http://commecestbon.com/tag/hong-kong-tourism-board/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://commecestbon.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Apr 2026 14:05:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
		<item>
		<title>Hong Kong Tourism Board Releases “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn” Campaign</title>
		<link>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-releases-360-hong-kong-moments-new-adventures-at-every-turn-new-campaign/</link>
		<comments>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-releases-360-hong-kong-moments-new-adventures-at-every-turn-new-campaign/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2022 16:05:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Commecestbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[TRAVEL & CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong Tourism Board]]></category>
		<category><![CDATA[ฮ่องกง 360 องศา: การผจญภัยครั้งใหม่ในทุกมุม]]></category>
		<category><![CDATA[“360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://commecestbon.com/?p=24950</guid>
		<description><![CDATA[Hong Kong Tourism Board releases the latest campaign, “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”, Unveiling new infrastructures and attractions in Hong Kong  The Hong Kong Tourism Board launches a new campaign, “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”,  to promote tourism through the unveiling of new developments and infrastructures taken place during the [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center"><b><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-Painterbell.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24964" alt="HKTB_ 360 Hong Kong Moments New Adventures Painterbell" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-Painterbell-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></b></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><b>Hong Kong Tourism Board releases the latest campaign,<br />
</b><b>“</b><b>360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”,<br />
</b><b><i>Unveiling new infrastructures and attractions in Hong Kong</i></b></p>
<p style="text-align: left;" align="center"> The Hong Kong Tourism Board launches a new campaign, <b>“</b><b>360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”,</b>  to promote tourism through the unveiling of new developments and infrastructures taken place during the past three years, under the following four angles:</p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span id="more-24950"></span><b>1.      </b><b>Arts &amp; Culture</b></p>
<p><b>2.      </b><b>Shop, Dine &amp; Stay</b></p>
<p><b>3.      </b><b>Explore &amp; Play</b></p>
<p><b>4.      </b><b>Great Outdoors</b></p>
<div id="attachment_24955" class="wp-caption alignnone" style="width: 484px"><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-3.jpg"><img class=" wp-image-24955" alt="HKTB_ 360 Hong Kong Moments New Adventures (3)" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-3-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">Mr Raymond Chan, Regional Director, Southeast Asia, Hong Kong Tourism Board</p></div>
<p><b></b><b>Mr Raymond Chan, Regional Director, Southeast Asia, Hong Kong Tourism Board,</b> commented about Hong Kong during the past three years as well as the city’s future plans, “The past three years have been a difficult time for the tourism industry, but Hong Kong has not stopped to launch different marketing initiatives even though the border was closed such as Virtual Tours to Hong Kong attractions and online pilgrim to Hong Kong temples, which earned a lot of attention from media and Thai travelers. It is important for us to maintain Hong Kong’s presence and visibility to keep Hong Kong at the top of mind among Thai travelers.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/FAP-HKTB-Main-KV-Landscape-HIRES_TH.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24953" alt="FAP HKTB Main KV Landscape HIRES_TH" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/FAP-HKTB-Main-KV-Landscape-HIRES_TH-1024x724.jpg" width="474" height="335" /></a></p>
<p>Under the new campaign, “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”, Thai travelers will be able to experience a new version of Hong Kong that has been developed under four different angles. Like a Rubik’s cube, Hong Kong has many treasures still waiting to be discovered, and can cater to visitor’s needs in various angles. The goal is to provide inspiration and to update the list of new travel destinations for travelers who await the day they can return to Hong Kong.”</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/M+-960x720.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24966" alt="M+-960x720" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/M+-960x720-1024x768.jpg" width="474" height="355" /></a></p>
<p>For<b> Arts &amp; Culture</b>, Hong Kong has a flourishing arts and culture scene, with numerous international art exhibitions being held in the city, such as Art Basel or local exhibits like Art Central, as well as major galleries like the Hong Kong Museum of Art.</p>
<p>By the end of 2019, West Kowloon Cultural District (WKCD) was launched. The whole neighborhood is dedicated to arts, and is packed with numerous emerging art-related attractions and destinations, such as <b>M+ </b><b>(2021)</b>, Asia’s first museum of contemporary visual art, which exhibits modern visual culture encompassing visual art, design and architecture, and moving images. Highlights include<strong><i> </i></strong><strong><i>Facade</i></strong>, the gigantic 6.5 metre LED screen that presents the work of art, real-time. <b>The Hong Kong Palace Museum (2022)</b> exhibits Chinese arts and culture in collaboration with the Forbidden Palace in Beijing, with over 900 artefacts on display.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/JAJA-Chia-Seed-Puddings-960x720.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24965" alt="JAJA Chia Seed Puddings-960x720" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/JAJA-Chia-Seed-Puddings-960x720-1024x768.jpg" width="474" height="355" /></a></p>
<p><b>Shop, Dine &amp; Stay</b> introduces new places to hang out in Hong Kong. From street food to Michelin-starred establishments, each restaurant chosen for this campaign has its own uniqueness, like the creative vegan dishes whipped up by <b>JAJA</b> in a colourful and vibrant Instagramable setting, or <b>The Hideout @ Mui Wo</b>, a gem of a restaurant with amazing views of Lamma Island that offers the <i>Farm to Table</i> concept using fresh ingredients from their own quality farms.</p>
<p>When thinking of Hong Kong, the first thing that comes to most people’s minds is shopping, and therefore we proudly present new shopping locations like <b>K11 Musea</b>, an upscale mall on Victoria Harbour that defines the concept of Art Mall, where tourists can shop while appreciating the mall’s artistic interior. If malls are not your thing, then the newly renovated <b>Central Market</b>, once Hong Kong’s oldest fresh market, offers an alternative as a contemporary shopping destination, with activity space on offer under the concept of <i>Playground For All</i>.</p>
<p>Hong Kong offers a wide range of new hotels that provides an experience beyond just accommodation, like the<b> Fullerton Ocean Park Hotel Hong Kong </b>that is officially opening at the end of 2022, the first Fullerton hotel in Hong Kong and its first resort hotel in the world, situated in the Ocean Park water park, offering sweeping ocean vistas, top facilities, and impressive service along with a variety of activities outside of the hotel.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/hkdl-casele-960x720.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24954" alt="hkdl-casele-960x720" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/hkdl-casele-960x720-1024x768.jpg" width="474" height="355" /></a></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><b>Explore &amp; Play</b> invites tourists to explore leisure destinations that have been upgraded over the past three years, such as the new<b> Water World Ocean Park </b>that has been opened since last September, featuring 27 thrilling rides in5 zones, as well as the luxury experience of staying at the Fullerton Ocean Park.<b> LEGOLAND Discovery Centre</b> offers a learning space in 10 zones, likeKingdom Quest, Lego Friends, Master Builder Classroom, and highlights such as Miniland, which replicates landmarks and the distinctive skyline of Hong Kong, using over 1.5 million lego pieces and more than 7,000 hours to assemble. The <b>new-look Peak Tram</b> that has recently launched services, with more amenities and fun experiences awaiting at the top of the peak, as well as<b>Hong Kong Disneyland</b> that has introduced the new Castle of Magical Dreams to mark its 15<sup>th</sup> anniversary at the end of 2020 along with a new light and sound show, “Momentous” in the Hong Kong Disneyland Resort.</p>
<p style="text-align: left;" align="center">Finally,<b> Great Outdoors</b> is under the campaign Great Outdoors Hong Kong which aims to present a new perspective of Hong Kong that is beyond the urban destinations. Hong Kong offers a variety of natural beauty, such as reservoirs with crystal-clear waters, coastal shores with a wide array of marine species, and small islands with their own unique cultures. There are also outdoor activities that you can take on, found in many places such as <b>Sai Kung</b>. Apart from the renowned seafood, Sai Kung is home to the Hong Kong UNESCO Global Geopark that has been acknowledged for its tuff volcanic rocks displaying prismatic columnar jointing that are over 140 million years old, while there are also a large number of water activities that can be enjoyed.<b>Cheung Chau Island</b>, a small dumbbell-shaped island that is full of chic cafes and numerous water activities, is the perfect getaway to escape from the urban chaos.</p>
<p>The <b>“360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”</b> is just the beginning of Hong Kong’s comeback. Once tourism has fully returned, the Hong Kong Tourism Board is ready to present Hong Kong via various activities so that Hong Kong will remain a top tourist destination for Thais. For more information on the “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn” campaign, please click<a href="https://www.discoverhongkong.com/seasia/what-s-new/highlights/newadventures.html" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer"> here</a></p>
<div id="attachment_24958" class="wp-caption alignnone" style="width: 484px"><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-10.jpg"><img class=" wp-image-24958" alt="HKTB_ 360 Hong Kong Moments New Adventures (10)" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/HKTB_-360-Hong-Kong-Moments-New-Adventures-10-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a><p class="wp-caption-text">(ซ้ายไปขวา) นายเศรษฐพร ก่อวาณิชกุล เรย์มอนด์ ชาน และ อลีสญาฌ์ ทอย นักแสดงลูกครึ่งไทย-ฮ่องกง</p></div>
<p style="text-align: left;" align="center"><b>การท่องเที่ยวฮ่องกง ส่งแคมเปญ </b><b>“360 </b><b>Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn” </b><b><i>อัปเดตสถานที่ท่องเที่ยว </i></b><b><i>4 มุมใหม่ ที่จะทำให้การเที่ยวฮ่องกงแตกต่างไปจากเดิม</i></b></p>
<p>การท่องเที่ยวฮ่องกง (Hong Kong Tourism Board) เปิดตัวแคมเปญสนับสนุนการท่องเที่ยวใหม่ <b>“</b><b>“360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn” ฮ่องกง 360 องศา: การผจญภัยครั้งใหม่ในทุกมุม”</b> เชิญชวนนักท่องเที่ยวชาวไทยมาร่วมทำความรู้จักสถานที่ท่องเที่ยวและการพัฒนาปรับปรุงครั้งใหม่ ที่มีการเปลี่ยนแปลงและพัฒนาขึ้นตลอดระยะเวลาสามปีที่ผ่านมา เพื่อ<b>นำเสนอฮ่องกงผ่าน </b><b>4 มุมมองใหม่</b>ประกอบด้วย</p>
<p><b>1.      </b><b>มุมแรก </b><b>Arts &amp; Culture: ศิลปะและวัฒนธรรม</b></p>
<p><b>2.      </b><b>มุมที่สอง </b><b>Shop Dine &amp; Stay: ช็อป ชิม และ ชิล</b></p>
<p><b>3.      </b><b>มุมที่สาม </b><b>Explore &amp; Play: สำรวจและเล่นสนุก</b></p>
<p><b>4.      </b><b>มุมที่สี่ </b><b>Great Outdoors: กิจกรรมกลางแจ้ง</b></p>
<p>โดย <b>นายเรย์มอนด์ ชาน ผู้อำนวยการการท่องเที่ยวฮ่องกงประจำภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้</b> ได้กล่าวถึงฮ่องกงในช่วงสามปีที่ผ่านมา รวมถึงแผนการก้าวต่อไปของการท่องเที่ยวว่า  “ในช่วงระยะเวลาสามปีที่ผ่านมา ถือเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบากสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว แต่ฮ่องกงก็ไม่หยุดนำเสนอแคมเปญใหม่ๆ ผ่านกิจกรรมออนไลน์มากมายในช่วงเวลาที่ชาวต่างชาติไม่สามารถเดินทางมาได้ ไม่ว่าจะเป็น Virtual Tours ตามสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ อย่างงานนิทรรศการศิลปะ แหล่งธรรมชาติ รวมถึงทัวร์ไหว้พระออนไลน์ เพื่อให้ฮ่องกงยังเป็นที่จดจำและพูดถึงสำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยในฐานะจุดหมายปลายทางอันดับต้นๆ อยู่เสมอ</p>
<p>ภายใต้แคมเปญใหม่ “360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn” นักท่องเที่ยวชาวไทยจะได้สัมผัสฮ่องกงในแบบฉบับที่มีการพัฒนาและเปิดตัวแหล่งท่องเที่ยวใหม่ๆ ผ่าน 4 มุมมอง เพราะฮ่องกงนั้นมีสิ่งที่น่าค้นหาอีกมากมาย สามารถตอบสนองความต้องการของผู้ที่มาเยี่ยมเยือนได้ในทุกมุมเช่นเดียวกับรูบิค โดยมีเป้าหมายคือการจุดประกายแรงบันดาลใจในการอัปเดตลิสต์ท่องเที่ยวใหม่ๆ ให้กับนักท่องเที่ยวชาวไทย เพื่อรอวันที่สามารถเดินทางไปยังฮ่องกงได้อีกครั้ง”</p>
<p>เริ่มต้นมุมแรกที่<b> </b><b>Arts &amp; Culture หรือ ศิลปะและวัฒนธรรม</b> ฮ่องกงถือเป็นเมืองที่เฟื่องฟูด้วยศิลปะและวัฒนธรรมอยู่แล้ว เห็นได้จากการมีนิทรรศการศิลปะนานาชาติเข้าไปจัดที่ฮ่องกงเป็นประจำ เช่น Art Basel หรือจะเป็นนิทรรศการท้องถิ่นอย่าง Art Central รวมถึงยังมีพิพิธภัณฑ์หลักอย่าง Hong Kong Museum of Art อีกด้วย</p>
<p>แต่เมื่อช่วงปลายปี 2562 ได้มีการทยอยเปิดตัวพื้นที่เขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตก ซึ่งเป็นพื้นที่เพื่อจุดประสงค์ทางด้านศิลปะโดยเฉพาะ อัดแน่นไปด้วยแหล่งท่องเที่ยวด้านศิลปะจำนวนมาก จึงทำให้ตั้งแต่ต้นปี 2563 เป็นต้นไป ฮ่องกงมีแหล่งท่องเที่ยวเชิงศิลป์เพิ่มขึ้นหลายแห่ง ซึ่งเป็นสถานที่ท่องเที่ยวแนะนำในแคมเปญนี้ทั้งสิ้น อาทิ <b>M+ </b><b>(2564)</b>พิพิธภัณฑ์ทางภาพสมัยใหม่และร่วมสมัยแห่งแรกในเอเชีย ที่รวบรวมเอาผลงานศิลปะร่วมสมัยหลายแขนง พร้อมจุดเด่นอย่าง <strong><i>ฟาซาด (</i></strong><strong><i>Facade)</i></strong><i> </i>จอ LED สูง 6.5 เมตร ที่ช่วยนำเสนองานศิลป์บนแพลตฟอร์มดิจิทัลขนาดยักษ์ พร้อมสื่อสารกับผู้คนได้แบบเรียลไทม์<b>พิพิธภัณฑ์พระราชวังฮ่องกง (</b><b>Hong Kong Palace Museum) (2565)</b> พิพิธภัณฑ์แห่งใหม่ที่นำเสนอศิลปะและวัฒนธรรมจีน  ผลงานการร่วมมือกับพระราชวังต้องห้ามในปักกิ่ง จัดแสดงชิ้นงานศิลปะกว่า 900 ชิ้น</p>
<p>มุมมองที่สอง <b>Shop  Dine &amp; Stay หรือ ช็อป ชิม ชิล</b> ที่ฮ่องกง นำเสนอสถานที่แฮงเอาท์ใหม่ๆ สำหรับพักผ่อนหย่อนใจในฮ่องกง ไม่ว่าจะเป็นร้านอาหาร ที่มีตั้งแต่ สตรีตฟูด ไปจนถึงอาหารระดับมิชลินสตาร์ โดยร้านอาหารที่ได้รับคัดเลือกให้มาอยู่ในแคมเปญนี้ก็มีหลากหลายประเภท แต่ละแห่งก็มีความโดดเด่นเป็นของตัวเอง อาทิ <a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113405868"></a><b>JAJA</b> ร้านอาหารมังสวิรัติที่คิดค้นเมนูให้น่าสนใจ พร้อมการตกแต่งอาหาร และการออกแบบร้านสีสันสดใสเอาใจสายถ่ายรูปโดยเฉพาะ หรือจะเป็น <a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113405897"></a><b>The Hideout @ Mui Wo</b> ร้านลับวิวสวยแบบธรรมชาติแห่งเกาะลัมมา ในคอนเซ็ปต์ Farm to Table ที่ใช้วัตถุดิบสดใหม่ มีคุณภาพดีจากไร่ของตัวเอง</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/Central-Market-960x720.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-24952" alt="Central Market-960x720" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2022/09/Central-Market-960x720-1024x768.jpg" width="474" height="355" /></a></p>
<p>และเมื่อพูดถึงฮ่องกง หลายคนก็มักจะนึกถึงการช็อปปิง จึงขอแนะนำแหล่งช็อปปิงใหม่ๆ อย่าง <a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113405928"></a><b>K11 Musea</b> ห้างหรูริมอ่าววิกตอเรีย ที่มาในคอนเซ็ปต์ Art Mall นักท่องเที่ยวสามารถช็อปปิงพร้อมชมงานศิลปะที่อยู่ภายในไปพร้อมกัน หรือ หากไม่อยากเดินห้าง ก็ยังมี <b>เซ็นทรัล มาเก็ต (</b><b>Central Market) </b>แหล่งช็อปปิงที่เคยเป็นตลาดสดเก่าแก่สุดในฮ่องกง ปรับปรุงใหม่กลายเป็นพื้นที่ช็อปปิงทันสมัย และสถานที่จัดกิจกรรมในคอนเซ็ปต์ Playground For All หรือ พื้นที่สำหรับทุกคน</p>
<p>หากเดินทางจนเหนื่อยฮ่องกงก็มีโรงแรมใหม่ๆ มากมายซึ่งมอบประสบการณ์ที่เหนือกว่าการเป็นแค่ที่พัก อาทิ <b>โรงแรม </b><a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113406002"></a><b>Fullerton Ocean Park</b> ที่จะเปิดอย่างเป็นทางการในปลายปี 2565 ซึ่งถือเป็น โรงแรมฟูลเลอร์ตันแห่งแรกในฮ่องกงและรีสอร์ทฟูลเลอร์ตันแห่งแรกของโลก ตั้งอยู่ในสวนน้ำ Ocean Park พร้อมวิวริมทะเลอันสวยงาม สิ่งอำนวยความสะดวกชั้นเลิศ และการบริการที่ประทับใจ เพรียบพร้อมด้วยกิจกรรมนอกโรงแรมที่มีความหลากหลายอีกด้วย</p>
<p>มุมที่สาม<b> </b><b>Explore &amp; Play หรือ สำรวจและเล่นสนุก</b> ชวนออกสำรวจสถานที่ท่องเที่ยวฉบับอัปเกรด ใหม่ในช่วงสามปีที่ผ่านมา อาทิ แหล่งท่องเที่ยวใหม่ที่เปิดให้บริการครั้งแรก อย่าง <b>สวนน้ำ </b><a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113406046"></a><b>Water World Ocean Park</b><b> </b>ที่เปิดตัวโซนสวนน้ำไปเมื่อเดือนกันยายนปีที่แล้ว นำเสนอ 27 เครื่องเล่นสุดหวาดเสียว ในพื้นที่ 5 โซน รวมถึงประสบการณ์ที่พักสุดหรูใน Fullerton Ocean Park <b>ศูนย์การเรียนรู้  </b><a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113406072"></a><b>LEGOLAND</b> พื้นที่การเรียนรู้ที่อัดแน่นด้วย 10 โซน LEGO อาทิ Kingdom Quest,  Lego Friends, Master Builder Classroom และโซนไฮไลต์ อย่าง Miniland เมืองเลโก้จำลองแลนด์มาร์ก และวิวถนนอันเป็นเอกลักษณ์ของฮ่องกง ที่ใช้ตัวต่อเลโก้ทั้งหมดมากกว่า 1.5 ล้านตัว และใช้ระยะเวลาในการประกอบ กว่า 7 พันชั่วโมง <b>รถรางพีคแทรมโฉมใหม่</b> ที่เพิ่งเปิดให้บริการ มีสิ่งอำนวยความสะดวกที่ดียิ่งขึ้น พร้อมประสบการณ์ความสนุกสนานที่สถานีปลายทางบนยอดเขา และ <b>Hong Kong Disneyland</b> ที่เปิดตัวปราสาทใหม่ Castle of Magical Dreams เพื่อฉลองครบรอบ 15 ปี ไปเมื่อปลายปี 2563 พร้อมโชว์แสงสีเสียงใหม่ “Momentous” ใน Hong Kong Disneyland Resort</p>
<p>และมุมสุดท้าย<b> </b><b>Great Outdoors หรือ กิจกรรมกลางแจ้ง</b> เป็นกิจกรรมภายใต้แคมเปญ Great Outdoors Hong Kong ที่มุ่งนำเสนอให้ผู้คนได้เห็นมุมใหม่ของฮ่องกงที่มีมากกว่าแหล่งท่องเที่ยวในเมือง แต่ฮ่องกงยังมีธรรมชาติที่สวยงามหลากหลาย อาทิ อ่างเก็บน้ำที่ใสราวกระจก ชายฝั่งทะเลที่มีสิ่งมีชีวิตหลากหลาย เกาะเล็กๆ ที่มีวัฒนธรรมของตัวเอง หรือจะเป็นกิจกรรมกลางแจ้งให้ได้ท้าทายกันมากมาย ซึ่งสามารถพบได้ในหลายพื้นที่ เช่น <b>ไซกง </b><b>(Sai Kung)</b> นอกจากอาหารทะเลที่มีชื่อเสียงแล้ว ไซกงยังมีอุทยานธรณีโลกของยูเนสโกแห่งฮ่องกง (<a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113406138"></a>Hong Kong UNESCO  Global  Geopark)ซึ่งได้รับการยกย่องจากยูเนสโก ด้วยการก่อตัวของหินภูเขาไฟที่มีรูปร่าง หกเหลี่ยม อายุกว่า 140 ล้านปี และยังเป็นแหล่งรวมกิจกรรมกีฬาทางน้ำอีกมากมาย <b>เกาะเฉิ่งเจ้า (</b><a rel="nofollow noopener noreferrer" name="_Hlk113406159"></a><b>Cheung Chau</b><b>) </b>เกาะขนาดเล็กที่มีรูปร่างคล้ายดัมเบล เต็มไปด้วยคาเฟ่ชิคๆ มากมาย และกิจกรรมทางน้ำหลายประเภท เหมาะสำหรับหลีกหนีความวุ่นวายจากเมืองหลวงเป็นอย่างยิ่ง</p>
<p>แคมเปญ <b>“360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn”ฮ่องกง 360 องศา: การผจญภัยครั้งใหม่ในทุกมุม</b> นี้ถือเป็นเพียงแค่ช่วงการเตรียมพร้อมสู่การกลับมาของฮ่องกงเท่านั้น และเมื่อการท่องเที่ยวกลับมาอย่างเต็มรูปแบบ การท่องเที่ยวฮ่องกงก็พร้อมที่จะนำเสนอฮ่องกงในรูปแบบกิจกรรมที่หลากหลาย เพื่อให้ฮ่องกงเป็นสถานที่ท่องเที่ยวในใจของนักท่องเที่ยวชาวไทยเสมอไป ติดตามข้อมูลที่น่าสนใจในแคมเปญ 360 Hong Kong Moments: New Adventures at Every Turn ได้เพิ่มเติม<a href="https://www.discoverhongkong.com/seasia/what-s-new/highlights/newadventures.html" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer">ที่นี่</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-releases-360-hong-kong-moments-new-adventures-at-every-turn-new-campaign/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hong Kong Tourism Board Launching West Kowloon as Art and Culture Landmark</title>
		<link>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-launching-west-kowloon-as-landmarks-in-art-and-culture/</link>
		<comments>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-launching-west-kowloon-as-landmarks-in-art-and-culture/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2021 20:19:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Commecestbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[TRAVEL & CULTURE]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong Tourism Board]]></category>
		<category><![CDATA[West Kowloon]]></category>
		<category><![CDATA[“Hong Kong Neighbourhoods”]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://commecestbon.com/?p=21976</guid>
		<description><![CDATA[HKTB Extends “Hong Kong Neighbourhoods” to Launch “West Kowloon” for Promoting Art and Culture Tourism of the Neighbourhood The Hong Kong Tourism Board (HKTB)  officially launched a West Kowloon neighbourhood promotion, after featuring popular promotions “Old Town Central” and “Sham Shui Po – Every Bit Local” in the “Hong Kong Neighbourhoods” campaign. The “West Kowloon” neighbourhood [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Woosung-Street-Temporary-Cooked-Food-Hawker-Bazaar-吳松街臨時熟食小販市場-02-large.jpg"><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Neon-Light-by-Michael-Kistler.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22026" alt="Neon Light by Michael Kistler" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Neon-Light-by-Michael-Kistler-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></a></b></p>
<p><b>HKTB Extends “Hong Kong Neighbourhoods” to Launch “West Kowloon” </b><b>for Promoting Art and Culture Tourism of the Neighbourhood</b></p>
<p>The Hong Kong Tourism Board (HKTB)  officially launched a West Kowloon neighbourhood promotion, after featuring popular promotions “Old Town Central” and “Sham Shui Po – Every Bit Local” in the “Hong Kong Neighbourhoods” campaign.</p>
<p><span id="more-21976"></span>The “West Kowloon” neighbourhood programme highlighting the district’s rich heritage and vibrant street life in Yau Ma Tei and Jordan along with its two new world-class museums – M+ and the Hong Kong Palace Museum in the West Kowloon Cultural District (WKCD) – which will open in the end of the year and next and become landmarks in art and cultural tourism. As art is inseparable from our life, the West Kowloon neighbourhood promotion builds a bridge between the local life of the bustling communities of Yau Ma Tei and Jordan, which are home to many historical architectures, time-tested stores and traditional craftsmanship, and the artistic lure of the WKCD.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/11.Art-Like-Top-10-Photo-Spots_M+.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21987" alt="11.Art Like Top 10 Photo Spots_M+" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/11.Art-Like-Top-10-Photo-Spots_M+-819x1024.jpg" width="474" height="592" /></a></p>
<p>Throughout the continuous evolution and revitalisation, the neighbourhood has a lot of astonishing experiences for the public and visitors to uncover. The HKTB expects the campaign to draw people from across the city to rediscover it from new perspectives to drive in-depth local tourism and stimulate economic activities in the neighbourhood.</p>
<p>HKTB Executive Director Mr Dane Cheng said: “Experiential tourism is a rising and inspiring trend, particularly where it blends arts and culture with authentic local life. The HKTB has chosen to launch this large-scale promotion before borders reopen because we want residents to savour the experience first and discover hidden gems in their community, rekindling their enthusiasm and appreciation and creating a harmonious art-life aura in the West Kowloon neighbourhood. We hope Hong Kong people will then share their experiences with friends and relatives outside Hong Kong. Besides, visitors around the world are eager to travel as soon as travel restrictions are eased, and we will be able to capitalise on the opportunities if we are well prepared in advance. We are also encouraging tour operators to create in-depth tours for Hong Kong residents to help them plan ahead for the return of international visitors.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/4.Route-1-Where-modern-architecture-meets-history_Tong-Lau-176-178-Shanghai-Street.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21980" alt="4.Route 1 Where modern architecture meets history_Tong Lau 176-178  Shanghai Street" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/4.Route-1-Where-modern-architecture-meets-history_Tong-Lau-176-178-Shanghai-Street-1024x799.jpg" width="474" height="369" /></a></p>
<p>“The HKTB believes the West Kowloon neighbourhood programme will not only drive domestic tourism and stimulate consumption, but also spread a positive message and showcase Hong Kong’s new art and cultural travel opportunities to the world and fire up interest in the district among visitors, who are keen to return as soon as borders reopen.”</p>
<p><b>Five walking routes to uncover a rich heritage</b></p>
<p>Starting from the beautiful shoreline at the West Kowloon Cultural District, the “West Kowloon” neighbourhood programme extends to Yau Ma Tei and Pitt Street, and spans along Nathan Road to reach streets and paths around Austin Road, Jordan.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Guo-Lan-Fruit-Market-果欄-02-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22024" alt="Guo Lan (Fruit Market) 果欄 02-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Guo-Lan-Fruit-Market-果欄-02-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>To reflect the unique characteristics of each area, the HKTB has devised five thematic walking tours focused on Heritage &amp; Craftmanship, Cultural Arts and Culinary Arts. The routes cover many little-known corners of the city that are often overlooked by residents and visitors alike, such as a bookstore hidden in the Tin Hau Temple, a seafood restaurant transformed into an art hotel, and a condiment store promoting western dishes fused with traditional fermented tofu.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Red-Brick-Building-紅磚屋-02-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22027" alt="Red Brick Building 紅磚屋 02-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Red-Brick-Building-紅磚屋-02-large-1024x689.jpg" width="474" height="318" /></a></p>
<p>The routes offer recommendations for more than 50 points of interest, shops, and restaurants, and are available as an interactive e-map on the West Kowloon neighbourhood campaign page of the HKTB website. Special offers have been arranged with shops and restaurants in the neighbourhood for people who take part in the walks to encourage spending.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/7.Route-4-See-urban-art-in-all-its-forms_Mido-Cafe.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21983" alt="7.Route 4 See urban art in all its forms_Mido Cafe" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/7.Route-4-See-urban-art-in-all-its-forms_Mido-Cafe-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><b>Photo spot with spectacular large-scale art installations </b></p>
<p>Art is a central theme of the West Kowloon neighbourhood promotion. As well as the M+ and the Hong Kong Palace Museum, the HKTB has teamed up with “FriendsWithYou”, a pop-art duo featuring Samuel Borkson from Florida, US, and Arturo Sandoval III from Cuba, to bring their gigantic art installation and signature pop-art characters to Hong Kong and share the positive vibes to the neighbourhood. The installations will be in the Art Park in the West Kowloon Cultural District from 23 September to 14 October with free admission, giving visitors the opportunity to enjoy international art exhibits and create photo memories.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/5.Route-2-Made-by-hand_-Local-treasures-of-West-Kowloon_Biu-Kee-Mahjong.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21981" alt="5.Route 2 Made by hand_ Local treasures of West Kowloon_Biu Kee  Mahjong" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/5.Route-2-Made-by-hand_-Local-treasures-of-West-Kowloon_Biu-Kee-Mahjong-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>A variety of areas will be decorated as part of the promotion. The footbridge and subway between the WKCD and Jordan will be transformed into an “Arts Corridor”. Thematic buntings with a programme webpage QR code will meanwhile be displayed around the Yau Ma Tei and Jordan MTR stations and on lampposts along Museum Drive. The HKTB has also made promotional films featuring well-known personalities from the neighbourhood, who guide viewers along the streets and sidewalks and give their first-hand perspectives to viewers worldwide who are currently unable to visit in person.</p>
<p>For more details about the “Hong Kong Neighbourhoods – West Kowloon” campaign, please go to <a href="http://www.discoverhongkong.com/westkowloon-en">www.discoverhongkong.com/westkowloon-en</a></p>
<p><b><i><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/1.Hong-Kong-Neighbourhood_West-Kowloon-Boundary-Map.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-21977" alt="1.Hong Kong Neighbourhood_West Kowloon Boundary Map" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/1.Hong-Kong-Neighbourhood_West-Kowloon-Boundary-Map.jpg" width="775" height="651" /></a></i></b></p>
<p><b><i>Appendix<br />
</i></b><b>“Hong Kong Neighbourhoods – West Kowloon”<br />
</b><b>The Neighbourhood<br />
</b><b>Programme highlights: Immersive experiences highlighting unique traditions </b></p>
<p><b>Century-old shops with witty creations</b></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Liu-Ma-Kee-廖孖記-01-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22006" alt="Liu Ma Kee 廖孖記 01-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Liu-Ma-Kee-廖孖記-01-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><b>Liu Ma Kee</b>, based in Yau Ma Tei for over a century, keeps its traditional stonemill artistry to make soybean products with its secret family recipes. Liu Ma Kee now offers an array of present-day condiments, and has even invented a <b>garlic-flavoured fermented tofu paste</b> exclusively for western pasta dishes and a carbonara recipe fused with the classic taste of fermented tofu.</p>
<p><b>Traditional seafood restaurant transformed into art hotel</b></p>
<p>Conveniently situated next to the Yau Ma Tei MTR station, the Tung Nam Lou Art Hotel – described as an urban oasis – opened in 2018. It was previously a traditional seafood restaurant, and is now a hotel with an art gallery and shared space, preserving its nostalgic interior decors. The hotel also hosts workshops and themed exhibitions.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/3.Immersive-experiences-highlighting-unique-traditions_Tung-Nam-Lou.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21979" alt="3.Immersive experiences highlighting unique traditions_Tung Nam  Lou" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/3.Immersive-experiences-highlighting-unique-traditions_Tung-Nam-Lou-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><b>Hidden Treasures in Tin Hau Temple</b></p>
<p>The Tin Hau Temple in Yau Ma Tei, along with its adjoining buildings in Shanghai Street, Yau Ma Tei, was declared a monument in 2020. The southern chambers were renovated to become The School, Yau Ma Tei. The chambers are now a self-service bookstore offering a selection of books and cultural goods.The chambers were once a private school, and has transformed into a space with a mini banyan tree and photo spots such as a cart noodle kiosk to recreate scenes outside the Temple down the memory lane.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/2.Immersive-experiences-highlighting-unique-traditions_-The-School-Yau-Ma-Tei.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21978" alt="2.Immersive experiences highlighting unique traditions_ The School,  Yau Ma Tei" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/2.Immersive-experiences-highlighting-unique-traditions_-The-School-Yau-Ma-Tei-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><b>Historic shop targets a younger audience</b></p>
<p>Cheung Shing Fans Factory is one of the few sandalwood fan makers in Hong Kong still in operation. It is also a producer of incense. Second-generation owner Mr Law and wife returned to Hong Kong to take over the business. Law noted a growing appetite for incense among urban consumers in recent years, and began selling electrical incense burners and incense pots to attract younger customers.</p>
<p><b>Programme highlights: “Art Like” Top 10 Photo Spots</b></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/02-東南樓藝術酒店Tung-Nam-Lou-Art-Hotel-ii-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22002" alt="02 東南樓藝術酒店Tung Nam Lou Art Hotel (ii)-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/02-東南樓藝術酒店Tung-Nam-Lou-Art-Hotel-ii-large-819x1024.jpg" width="474" height="592" /></a></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/03-油麻地配水庫紅磚屋-Red-Brick-House-Former-Pumping-Station-at-Shanghai-Street-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22003" alt="03 油麻地配水庫紅磚屋 Red Brick House, Former Pumping Station at Shanghai Street-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/03-油麻地配水庫紅磚屋-Red-Brick-House-Former-Pumping-Station-at-Shanghai-Street-large-818x1024.jpg" width="474" height="593" /></a></p>
<p>These photos are for marketing and creative purposes only. Please wear a mask and comply with the latest regulations and guidelines issued by the HKSAR Government at all times when visiting the locations.</p>
<p><b>Time-limited exhibition: large-scale art installations</b></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/12.FriendsWithYou.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21988" alt="12.FriendsWithYou" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/12.FriendsWithYou-1024x438.jpg" width="474" height="202" /></a></p>
<p>The HKTB has teamed up with pop-art duo &#8220;FriendsWithYou&#8221;, featuring Samuel Borkson from Florida, US, and Arturo Sandoval III from Cuba to bring their gigantic art installations and pop-art characters to Hong Kong. The installations will be on display between 23 September and 14 October in Art Park, West Kowloon Cultural District.</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/West-Kowloon-Sky-Corridor-Sightseeing-Deck-西九龍高鐵站-–-天空走廊-01.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22009" alt="West Kowloon Sky Corridor Sightseeing Deck 西九龍高鐵站 – 天空走廊 01" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/West-Kowloon-Sky-Corridor-Sightseeing-Deck-西九龍高鐵站-–-天空走廊-01-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><strong>การท่องเที่ยวฮ่องกง เปิดตัว “ย่านเกาลูนตะวันตก”<br />
ชวนท่องเที่ยวเชิงศิลปะและวัฒนธรรม ภายใต้แคมเปญ “ย่านน่าเที่ยวทั่วฮ่องกง”</strong></p>
<p>เพื่อดึงดูดให้ผู้คนจากทั่วฮ่องกงได้ลองมาสัมผัสมุมมองใหม่ๆ ในการขับเคลื่อนการท่องเที่ยวระดับท้องถิ่นแบบเชิงลึกและกระตุ้นกิจกรรมทางเศรษฐกิจในพื้นที่ การท่องเที่ยวฮ่องกง (Hong Kong Tourism Board: HKTB) ได้ออกแคมเปญส่งเสริมการท่องเที่ยวใหญ่ เพื่อแนะนำ “ย่านน่าเที่ยวทั่วฮ่องกง” (Hong Kong Neighbourhoods) ให้เป็นที่รู้จักในวงกว้าง จึงได้เปิดตัว ย่าน “เกาลูนตะวันตก” แหล่งมรดกที่เจิดจรัสไปด้วยศิลปะ วัฒนธรรม และวิถีชีวิตตามท้องถนนของผู้คนในเหยาหม่าเต่ย (Yau Ma Tei) และจอร์แดน (Jordan) ที่มีชีวิตชีวา รวมถึงยังเป็นที่ตั้งของพิพิธภัณฑ์ระดับโลกแห่งใหม่อีก 2 แห่ง ได้แก่ M+ และพิพิธภัณฑ์พระราชวังฮ่องกง ซึ่งตั้งอยู่ใน เขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตก (West Kowloon Cultural District: WKCD) โดยมีแผนที่จะเปิดให้บริการในช่วงปลายปีนี้และต้นปีหน้าตามลำดับในฐานะจุดแลนด์มาร์กสำคัญ ที่พร้อมให้คุณเต็มที่ไปกับการท่องเที่ยวเชิงศิลปะและวัฒนธรรม</p>
<p>มีคำกล่าวว่า ศิลปะคือส่วนหนึ่งของชีวิตคนเรา การส่งเสริมย่านเกาลูนตะวันตกจึงเป็นเหมือนการสร้างสะพานเชื่อมระหว่างวิถีชีวิตในท้องถิ่นของชุมชนที่จอแจในเหยาหม่าเต่ยกับจอร์แดนเข้าด้วยกัน ทั้งสองพื้นที่ถือเป็นแหล่งรวมงานสถาปัตยกรรมทางประวัติศาสตร์มากมาย ไม่ว่าจะเป็นร้านค้าที่อยู่คู่เมืองมาอย่างยาวนาน และงานฝีมือแบบดั้งเดิม รวมถึงแรงดึงดูดใจทางศิลปะของเกาลูนตะวันตก ซึ่งผ่านการเจียระไนและการฟื้นฟูมาอย่างต่อเนื่อง พร้อมเปิดประสบการณ์ที่แปลกใหม่และน่าอัศจรรย์ให้กับทุกคนที่ได้มาเยือน</p>
<p>5 เส้นทางเดินเที่ยว สู่การค้นพบแหล่งมรดกที่ร่ำรวยวัฒนธรรม เริ่มต้นจากแนวชายฝั่งที่สวยงามของเขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตก กิจกรรมส่งเสริมย่าน &#8220;เกาลูนตะวันตก&#8221; ได้ครอบคลุมไปถึงเหยาหม่าเต่ยและถนนพิตต์ ทอดยาวไปตามถนนนาธานเพื่อมุ่งไปตามเส้นทางรอบถนนออสตินในจอร์แดน</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Woosung-Street-Temporary-Cooked-Food-Hawker-Bazaar-吳松街臨時熟食小販市場-02-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22010" alt="Woosung Street Temporary Cooked Food Hawker Bazaar 吳松街臨時熟食小販市場 02-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Woosung-Street-Temporary-Cooked-Food-Hawker-Bazaar-吳松街臨時熟食小販市場-02-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>เพื่อสะท้อนถึงลักษณะเฉพาะของแต่ละพื้นที่ การท่องเที่ยวฮ่องกงได้จัดทำทัวร์เดินชมโดยแบ่งเป็น 5 ธีมที่ต่างกัน เน้นเรื่องราวของมรดกและงานฝีมือ ศิลปะวัฒนธรรม และศิลปะการทำอาหาร เส้นทางนี้ครอบคลุมพื้นที่ตามตรอกซอกซอยที่ทั้งผู้มาเยือนและคนในพื้นที่เองอาจมองข้าม เช่น ร้านหนังสือที่ซ่อนอยู่ในวัดทินโหว ร้านอาหารทะเลที่พลิกโฉมเป็นโรงแรมศิลปะ และร้านเครื่องปรุงรสที่จำหน่ายอาหารตะวันตกผสมผสานกับเต้าหู้หมักแบบดั้งเดิม</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Tim-Kee-添記法式三文治-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22007" alt="Tim Kee 添記法式三文治-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Tim-Kee-添記法式三文治-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>เส้นทางดังกล่าวมีจุดแวะชมที่น่าสนใจมากกว่า 50 แห่ง ไม่ว่าจะเป็นร้านค้าหรือร้านอาหาร ที่สามารถเปิดดูได้ผ่านทางแผนที่ออนไลน์ (e-map) แบบอินเตอร์แอคทีฟที่หน้าเว็บไซต์แคมเปญของย่านเกาลูนตะวันตก อีกทั้งยังมีข้อเสนอพิเศษจากร้านค้าและร้านอาหารในบริเวณใกล้เคียงต่างๆ เพื่อเป็นการกระตุ้นการใช้จ่ายของผู้ที่มาเยือน</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Xiqu-Centre-戲曲中心-03-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22029" alt="Xiqu Centre 戲曲中心 03-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Xiqu-Centre-戲曲中心-03-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><strong>มุมถ่ายรูป พร้อมงานศิลปะจัดวางตระการตาสุดโด่งดังจาก “FriendsWithYou”</strong></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Artists_-Samuel-Borkson-Arturo-Sandoval-III-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22023" alt="Artists_ Samuel Borkson &amp; Arturo Sandoval III-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Artists_-Samuel-Borkson-Arturo-Sandoval-III-large-1024x683.jpg" width="474" height="316" /></a></p>
<p>ศิลปะคือธีมหลักในของการท่องเที่ยวย่านเกาลูนตะวันตก นอกจากพิพิธภัณฑ์ M+ และพิพิธภัณฑ์พระราชวังฮ่องกงแล้ว การท่องเที่ยวฮ่องกงยังผนึกกำลังกับ “FriendsWithYou” คู่หูป๊อปอาร์ต อย่าง ซามูเอล บอร์กสัน (Samuel Borkson) จากฟลอริดา สหรัฐอเมริกา และอาร์ตูโร แซนโดวัล III (Arturo Sandoval III) จากคิวบา ในการนำผลงานศิลปะจัดวางขนาดมหึมาและคาแรคเตอร์ที่โด่งดังของป๊อปอาร์ตมาเฉิดฉายในย่านน่าเที่ยวของฮ่องกงย่านนี้ โดยงานศิลปะจัดวางนี้จะจัดขึ้นที่ Art Park ในเขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตก ตั้งแต่วันที่ 23 กันยายน ถึง 14 ตุลาคม โดยเปิดให้เข้าชมฟรี พร้อมให้ผู้เยี่ยมชมได้เพลิดเพลินไปกับนิทรรศการศิลปะนานาชาติและสร้างความทรงจำผ่านภาพถ่าย</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/01-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22016" alt="01-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/01-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>หลากหลายพื้นที่จะมีการประดับประดาในฐานะส่วนหนึ่งของการส่งเสริมการท่องเที่ยว อาทิ สะพานลอยและรถไฟใต้ดินที่วิ่งระหว่างเขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตกกับจอร์แดนจะแปลงโฉมเป็น &#8220;ระเบียงงานศิลปะ” โดยจะมีการตกแต่งรอบๆ สถานี MTR เหยาหม่าเต่ยและจอร์แดน รวมถึงตามเสาไฟฟ้ามุ่งหน้าสู่พิพิธภัณฑ์ด้วยธงสีสันสดใสตามธีมที่มาพร้อมกับรหัส QR ซึ่งจะนำไปที่เว็บไซต์ของกิจกรรมให้ทุกคนได้ติดตาม ส่วนสำหรับผู้ที่ยังเดินทางมาไม่ได้นั้น การท่องเที่ยวฮ่องกงก็ได้จัดทำภาพยนตร์ส่งเสริมการท่องเที่ยว ซึ่งได้รับเกียรติจากบุคคลที่มีชื่อเสียงในย่านนี้ มาพาเราท่องไปตามท้องถนน และเปิดประสบการณ์การท่องเที่ยวฮ่องกงได้แม้อยู่ที่บ้าน</p>
<p><strong>ส่องไฮไลต์ “ย่านน่าเที่ยวทั่วฮ่องกง – เกาลูนตะวันตก”</strong></p>
<p>ไฮไลต์ที่ 1: 10 อันดับ “Art Like” จุดถ่ายรูปยอดนิยมประจำย่าน</p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/04-油麻地果欄壁畫-Yau-Ma-Tei-Fruit-Market-“Gwo-Laan”-iii-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22004" alt="04 油麻地果欄壁畫 Yau Ma Tei Fruit Market (“Gwo Laan”)  (iii)-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/04-油麻地果欄壁畫-Yau-Ma-Tei-Fruit-Market-“Gwo-Laan”-iii-large-818x1024.jpg" width="474" height="593" /></a></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/10.Art-Like-Top-10-Photo-SpotsNeon-signs.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21986" alt="10.Art Like Top 10 Photo SpotsNeon signs" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/10.Art-Like-Top-10-Photo-SpotsNeon-signs-819x1024.jpg" width="474" height="592" /></a></p>
<p>ภาพถ่ายเหล่านี้ใช้เพื่อการตลาดและเพื่อเป็นไอเดียเท่านั้น โปรดสวมหน้ากากและปฏิบัติตามระเบียบและแนวปฏิบัติล่าสุดที่ออกโดยรัฐบาลฮ่องกงตลอดเวลาที่เยี่ยมชมสถานที่</p>
<p>ไฮไลต์ที่ 2: เยือนถิ่นเหยาหม่าเต่ย ดื่มด่ำวิถีแห่งประเพณีที่เป็นอัตลักษณ์</p>
<p><strong>ร้านค้าอายุกว่าร้อยปี สร้างสรรค์ผลงานอย่างชาญฉลาด</strong></p>
<p><strong>Liu Ma Kee</strong> ซึ่งตั้งอยู่ในเหยาหม่าเต่ยมานานกว่าศตวรรษ ยังคงรักษาศิลปะแบบดั้งเดิมของโรงโม่หินเพื่อรังสรรค์ผลิตภัณฑ์จากถั่วเหลืองโดยใช้สูตรลับของครอบครัว Liu Ma Kee จำหน่ายเครื่องปรุงรสต่างๆ ที่ใช้กันทุกวันนี้ พร้อมเพิ่มกิมมิกผ่านการคิดค้น เครื่องปรุงเต้าหู้หมักรสกระเทียม ที่สามารถนำไปใช้ปรุงอาหารเมนูพาสต้าแบบตะวันตกและคาโบนาร่าที่ผสมผสานกับรสชาติคลาสสิกของเต้าหู้หมักได้อย่างลงตัว</p>
<p><strong>ร้านอาหารทะเลแบบดั้งเดิม ที่พลิกโฉมเป็นโรงแรมศิลปะ</strong></p>
<p><strong>Tung Nam Lou Art Hotel</strong> ถูกขนานนามว่าเป็นโอเอซิสใจกลางเมือง โดยตั้งอยู่ติดกับสถานีรถไฟฟ้าใต้ดินเหยาหม่าเต่ย และเปิดให้บริการในปี 2561 ก่อนหน้านี้เคยเป็นร้านอาหารทะเลที่อบอวลไปด้วยกลิ่นอายแบบดั้งเดิมมาก่อน จนกระทั่งกลายเป็นโรงแรมที่มี<br />
หอศิลป์และพื้นที่ส่วนกลาง ซึ่งตกแต่งออกมาให้ชวนหวนนึกถึงอดีต นอกจากนี้โรงแรมแห่งนี้ยังเป็นสถานที่จัดงานเวิร์คชอปและนิทรรศการตามธีมอีกด้วย</p>
<p><strong>สมบัติที่ซ่อนอยู่ ในวัดทินโหว</strong></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Tin-Hau-Temple-天后廟-01-large.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-22028" alt="Tin Hau Temple 天后廟 01-large" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/09/Tin-Hau-Temple-天后廟-01-large-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>มีการประกาศให้<strong>วัดทินโหว (Tin Hau Temple)</strong> ในเหยาหม่าเต่ย พร้อมด้วยอาคารที่อยู่ติดกันบนถนนเซี่ยงไฮ้ เป็นอนุสรณ์สถานในปี 2020 ห้องใต้หลังคาได้ผ่านการอัปเกรดและแปลงโฉมให้เป็น The School แห่งเหยาหม่าเต่ย ปัจจุบันห้องต่างๆ ได้เปลี่ยนเป็นร้านหนังสือแบบบริการตนเอง ซึ่งมีหนังสือและสินค้าทางวัฒนธรรมที่ผ่านการคัดสรรมาเป็นอย่างดี นอกจากนี้ ห้องต่างๆ แห่งนี้ยังเคยเป็นโรงเรียนเอกชนมาก่อน ก่อนที่จะได้เปลี่ยนเป็นพื้นที่ที่มีต้นไทรขนาดเล็กตั้งอยู่ตรงกลาง พร้อมจุดถ่ายภาพมากมาย เช่น รถเข็นก๋วยเตี๋ยวเพื่อจำลองบรรยากาศภายนอกวัดที่ยังคงอยู่ในความทรงจำ</p>
<p><strong>ร้านแห่งประวัติศาสตร์ เจาะตลาดผู้บริโภครุ่นใหม่</strong></p>
<p><strong>โรงงานพัดลม Cheung Shing</strong> คือหนึ่งในผู้ผลิตพัดลมไม้จันทน์หอมเพียงไม่กี่รายในฮ่องกงที่ยังคงเปิดดำเนินการอยู่ อีกทั้งร้านนี้ยังเป็นผู้ผลิตเครื่องหอม โดยนายลอว์และภรรยาทายาทรุ่นที่สองกลับมาที่ฮ่องกงเพื่อรับช่วงต่อธุรกิจ และได้เล็งเห็นว่า ลูกค้าที่ใช้ชีวิตอยู่ในตัวเมืองมีความชื่นชอบในการใช้ธูปหอมกันมากขึ้น จึงได้เริ่มหันมาจำหน่ายธูปไฟฟ้าและกระถางธูปเพื่อดึงดูดลูกค้ากลุ่มวัยรุ่น</p>
<p><strong>นิทรรศการชั่วคราว: ศิลปะจัดวางขนาดใหญ่</strong></p>
<p>การท่องเที่ยวฮ่องกงได้จับมือกับดูโอป๊อปอาร์ต &#8220;FriendsWithYou&#8221; อย่างซามูเอล บอร์กสัน จากฟลอริดา สหรัฐอเมริกา และอาร์ตูโร แซนโดวัล III จากคิวบาเพื่อนำผลงานศิลปะขนาดมหึมาและตัวละครป๊อปอาร์ตมาสู่ฮ่องกง โดยศิลปะการจัดวางนี้จะมีขึ้นระหว่างวันที่ 23 กันยายนถึง 14 ตุลาคมที่ Art Park ในเขตวัฒนธรรมเกาลูนตะวันตก</p>
<p>ฮ่องกงเที่ยวฮ่องกง: ปากต่อปากจากระดับท้องถิ่น</p>
<p>นายเดน เฉิง ผู้อำนวยการบริหารการท่องเที่ยวฮ่องกง กล่าวปิดท้ายว่า “การท่องเที่ยวเชิงประสบการณ์เป็นเทรนด์ที่กำลังได้รับความนิยม เราจึงตัดสินใจเปิดตัวกิจกรรมส่งเสริมการท่องเที่ยวครั้งนี้ก่อนที่จะมีการเปิดพรมแดนอย่างเป็นทางการ เนื่องจากเราต้องการให้ผู้คนในท้องถิ่นได้ลองสัมผัสประสบการณ์ต่างๆ ก่อนเป็นกลุ่มแรก พร้อมพาพวกเขาไปค้นพบอัญมณีอันล้ำค่าที่ซ่อนอยู่ในชุมชนของพวกเขาเอง นอกจากนี้ยังเป็นการบ่มเพาะให้พวกเขารู้สึกภูมิใจและซาบซึ้งไปกับวัฒนธรรมที่มีอยู่ และเนรมิตบรรยากาศสุนทรีย์ของชีวิตและศิลปะที่ผสานกันอย่างแยกไม่ออกให้ย่านน่าเที่ยวแห่งนี้</p>
<p>เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ชาวฮ่องกงจะร่วมถ่ายทอดประสบการณ์เช่นนี้กับเพื่อนๆ และครอบครัวที่ไม่ได้อาศัยอยู่ในฮ่องกง เพื่อเปิดโอกาสให้โลกได้ยลโฉมการท่องเที่ยวทางศิลปะ และปลุกความสนใจนักเดินทาง สร้างแรงผลักดันให้ฮ่องกงเป็นจุดหมายปลายทางที่ต้องมาเยือน เรายังสนับสนุนให้ผู้ประกอบการด้านการนำเที่ยว จัดทัวร์ท่องเที่ยวเชิงลึกสำหรับชาวฮ่องกงเพื่อช่วยให้ทุกคนสามารถวางแผนล่วงหน้า เพื่อรองรับการกลับมาของนักท่องเที่ยวจากต่างประเทศทันทีเมื่อมีการผ่อนคลายการจำกัดการเดินทางระหว่างพรมแดน”</p>
<p>สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแคมเปญ “Hong Kong Neighborhoods – West Kowloon” โปรดติดตามได้ที่ <a href="http://www.discoverhongkong.com/westkowloon-en">www.discoverhongkong.com/westkowloon-en</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-launching-west-kowloon-as-landmarks-in-art-and-culture/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hong Kong Tourism Board Introduces Online Pilgrimage Tours</title>
		<link>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-initiates-online-pilgrimage-tours/</link>
		<comments>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-initiates-online-pilgrimage-tours/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2021 19:28:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Commecestbon</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong Online Pilgrimage Tours]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong Tourism Board]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://commecestbon.com/?p=21538</guid>
		<description><![CDATA[การท่องเที่ยวฮ่องกง และบริษัท มิราม่า เซอร์วิส เปิดตัว “ทัวร์แก้ปีชงออนไลน์” บริการสักการะ ทำพิธีบูชา 3 วัดดังฮ่องกง การท่องเที่ยวฮ่องกง (Hong Kong Tourism Board) และบริษัท มิราม่า เซอร์วิส (ประเทศไทย) จำกัด เปิดตัว “ทัวร์สักการะเทพเจ้าออนไลน์” ในฮ่องกง แบบที่ไม่เคยมีมาก่อน สำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยที่ต้องการสักการะ ทำบุญเสริมดวง แก้ปีชง หรือแม้กระทั่งแก้บน แต่ไม่สามารถเดินทางไปฮ่องกงได้ด้วยตัวเอง โอกาสการ #ทำบุญทิพย์ ครั้งนี้มีจำกัด เพราะทัวร์พร้อมออกเดินทางและเปิดให้จองได้แล้วถึงวันที่ 15 สิงหาคม 2564 นี้เท่านั้น! โดยผู้สนใจสามารถเลือกเยี่ยมชม 3 วัดชื่อดังของฮ่องกง อย่าง วัดแชกง พร้อมหมุน “กังหันนำโชค” ขึ้นชื่อ วัดหว่องไทซิน ที่โด่งดังด้านการขอคู่จาก “เทพด้ายแดง” และ วัดเจ้าแม่กวนอิมฮ่องฮำ พร้อมทำพิธีเปิดทรัพย์ “ยืมเงินเจ้าแม่กวนอิม” ผ่านทัวร์ทำบุญแบบออนไลน์นี้ได้อย่างง่ายดาย โดยท่านจะได้รับการดูแลและอำนวยความสะดวกตลอดกิจกรรมราวกับได้ไปทำพิธีที่วัดแห่งนั้นด้วยตัวเอง เช่น การจัดเตรียมชุดของไหว้ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/6.HKTB-Hong-Kong-Online-Prilgrim-KV.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21544" alt="6.HKTB Hong Kong Online Prilgrim KV" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/6.HKTB-Hong-Kong-Online-Prilgrim-KV-1024x437.jpg" width="474" height="202" /></a></p>
<p><strong>การท่องเที่ยวฮ่องกง และบริษัท มิราม่า เซอร์วิส เปิดตัว “ทัวร์แก้ปีชงออนไลน์” บริการสักการะ ทำพิธีบูชา 3 วัดดังฮ่องกง</strong></p>
<p><b> การท่องเที่ยวฮ่องกง (Hong Kong Tourism Board)</b> และบริษัท มิราม่า เซอร์วิส (ประเทศไทย) จำกัด เปิดตัว <b>“ทัวร์สักการะเทพเจ้าออนไลน์”</b> ในฮ่องกง แบบที่ไม่เคยมีมาก่อน สำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยที่ต้องการสักการะ ทำบุญเสริมดวง แก้ปีชง หรือแม้กระทั่งแก้บน แต่ไม่สามารถเดินทางไปฮ่องกงได้ด้วยตัวเอง</p>
<p><span id="more-21538"></span>โอกาสการ <i>#ทำบุญทิพย์</i> ครั้งนี้มีจำกัด เพราะทัวร์พร้อมออกเดินทางและเปิดให้จองได้แล้วถึงวันที่ <b>15 สิงหาคม 2564</b> นี้เท่านั้น! โดยผู้สนใจสามารถเลือกเยี่ยมชม 3 วัดชื่อดังของฮ่องกง อย่าง วัดแชกง <b>พร้อมหมุน “กังหันนำโชค” ขึ้นชื่อ </b>วัดหว่องไทซิน <b>ที่โด่งดังด้านการขอคู่จาก “เทพด้ายแดง”</b> <b>และ </b>วัดเจ้าแม่กวนอิมฮ่องฮำ <b>พร้อมทำพิธีเปิดทรัพย์ “ยืมเงินเจ้าแม่กวนอิม” </b>ผ่านทัวร์ทำบุญแบบออนไลน์นี้ได้อย่างง่ายดาย โดยท่านจะได้รับการดูแลและอำนวยความสะดวกตลอดกิจกรรมราวกับได้ไปทำพิธีที่วัดแห่งนั้นด้วยตัวเอง เช่น การจัดเตรียมชุดของไหว้ และการนำการสักการะตามขนบพิธี ผ่านรูปแบบออนไลน์เพื่อให้ทุกท่านเข้าถึงประสบการณ์แบบเสมือนจริงที่สุดในสถานการณ์ที่การเดินทางถูกจำกัดเช่นปัจจุบัน</p>
<p>ผู้ที่สนใจสามารถทำการจองทริปผ่านทางเว็บไซต์ <a href="https://pass.wonderfulpackage.com/th/products/6867/?utm_source=facebook&amp;utm_medium=wonderful&amp;utm_campaign=hongkong-pilgrim">Wonderfulpackage.com</a> และหากต้องการสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม สามารถติดต่อทีมงานได้ที่ Line Official Account: <a href="https://line.me/R/ti/p/%2540xri9106a">@wonderfulpackage</a></p>
<p><b>ข้อมูลประกอบเพิ่มเติม<br />
</b><b>     1. รายละเอียดทัวร์สักการะเทพเจ้าออนไลน์ทั่วฮ่องกง<br />
</b><b>     2. ขั้นตอนการร่วมสักการะเทพเจ้าออนไลน์<br />
</b><b>     3. ตัวเลือกวัดเพื่อการสักการะ</b></p>
<p><b>1. ทัวร์สักการะเทพเจ้าออนไลน์ทั่วฮ่องกง<br />
</b><b>ระยะเวลาจอง:</b> วันนี้ ถึง 15 สิงหาคม 2564<br />
<b>วันจัดทัวร์:</b> ทุกวันจันทร์ (สามารถเลือกวันทัวร์ได้ถึงวันที่ 30 สิงหาคม 2564)<br />
<b>ราคา:</b> เริ่มต้นที่ 3,999 บาท<br />
(<i>หมายเหตุ:</i> ราคาข้างต้นรวมชุดของไหว้ 1 ชุด ต่อ 1 ครอบครัว และสามารถซื้อชุดของไหว้เพิ่มได้ในราคา ชุดละ 450 บาท)<br />
<b>ช่องทางการจอง:</b> <a href="https://pass.wonderfulpackage.com/th/products/6867/?utm_source=facebook&amp;utm_medium=wonderful&amp;utm_campaign=hongkong-pilgrim">Wonderfulpackage.com</a></p>
<p><b>สอบถามเพิ่มเติม</b>: Line Wonderful Package: <a href="https://line.me/R/ti/p/%2540xri9106a">@wonderfulpackage</a> <a href="https://www.wonderfulpackage.com/article/v/861/?utm_source=web&amp;utm_medium=seo&amp;utm_campaign=article&amp;utm_content=861">https://www.wonderfulpackage.com/article/v/861/?utm_source=web&amp;utm_medium=seo&amp;utm_campaign=article&amp;utm_content=861</a></p>
<p><b>2. ขั้นตอนการร่วมสักการะเทพเจ้าออนไลน์<br />
</b>    1. จองและชำระเงิน<br />
2. ผู้นำทัวร์จะสร้างแชทกลุ่ม และพาทุกท่านร่วมการสักการะผ่านกลุ่มแช<br />
ทดังกล่าว<br />
3. เพื่อประกอบพิธี ท่านจะต้องให้ข้อมูลต่อไปนี้</p>
<p>•       ชื่อจริง<br />
•       วัน/เดือน/ปี เกิด<br />
•       ชื่อของสมาชิกในครอบครัวที่ต้องการเพิ่มลงในคำอธิษฐาน (ไม่บังคับ)<br />
•       คำอธิษฐานของท่าน</p>
<p>4. ผู้นำทัวร์ในฮ่องกงจะทำการซื้อชุดของไหว้ (กระดาษกงเต็ก ธูป และ<br />
เครื่องราง) ในนามของท่าน เพื่อสักการะต่อองค์  เทพเจ้า และจะจัดส่ง<br />
เครื่องรางไปให้แก่ท่านหลังพิธีสักการะเสร็จสิ้น<br />
5. ทัวร์จะเริ่มตามวันและเวลาที่ได้รับการยืนยัน</p>
<p><b>3. ตัวเลือกวัดเพื่อการสักการะ</b></p>
<p><strong>วัดแชกง</strong></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/2.CheKung-Temple.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21540" alt="2.CheKung Temple" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/2.CheKung-Temple-1024x680.jpg" width="474" height="314" /></a></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/1.CheKung-Temple.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21539" alt="1.CheKung Temple" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/1.CheKung-Temple-1024x683.jpg" width="474" height="316" /></a></p>
<p>วัดอันโอ่อ่าแห่งนี้อุทิศให้กับแชกง ขุนนางระดับผู้บังคับบัญชาในสมัยราชวงศ์ซ่งใต้ (พ.ศ. 1670-1822) ผู้มีผลงานการปราบปรามการก่อกบฏในช่วงศตวรรษที่ 13 ทั้งยังเป็นผู้พาจักรพรรดิซ่งองค์สุดท้ายเดินทางหลบหนีการรุกรานจากมองโกเลียไปยังเกาะฮ่องกง ผู้คนในซ้าถิ่นได้อุทิศวัดแห่งนี้ให้กับเขาเมื่อประมาณ 300 ปีที่แล้ว เพื่อช่วยหยุดการระบาดของโรคในท้องถิ่น ตำนานเล่าว่า โรคระบาดนี้ได้อันตรธานไปในวันที่วัดแห่งนี้สร้างเสร็จพอดี</p>
<p>ปัจจุบันวัดแห่งนี้มีรูปปั้นขนาดยักษ์ของแชกง และ “กังหันนำโชค” โดยความหมายของใบพัดทั้ง 4 คือ เดินทางปลอดภัย อายุยืนยาว เงินทองไหลมาเทมา และสมปรารถนาทุกประการ ถือเป็นการหมุนเอาสิริมงคล บารมี โชคลาภ และเงินทอง มาให้ผู้สักการะเมื่อหมุนกังหันตามเข็มนาฬิกา 3 ครั้ง และก่อนที่ท่านจะออกจากวัดจะต้องตีกลองให้เสียงดังสนั่นเพื่อความเป็นสิริมงคลด้วย</p>
<p><strong>วัดหว่องไทซิน</strong></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/3.WongTaiSin.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21541" alt="3.WongTaiSin" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/3.WongTaiSin-1024x681.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/4.WongTaiSin.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21542" alt="4.WongTaiSin" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/4.WongTaiSin-1024x659.jpg" width="474" height="305" /></a></p>
<p>วัดหว่องไทซินน่าจะเป็นวัดที่พลุกพล่านที่สุดในฮ่องกง และเป็นหนึ่งในวัดที่ผู้คนนิยมไปเพื่อความเป็นสิริมงคล เพราะเชื่อกันว่าให้โชคลาภมากที่สุดเลยก็ว่าได้ โดยวัดนี้ได้อุทิศให้กับเทพเจ้าแห่งการรักษานามว่าหว่องไทซิน ทั้งยังถือเป็นสถานที่แห่งประสาทสัมผัส ทั้งรูป กลิ่น และเสียง ประกอบด้วย เสาสีแดงสด รูปปั้นประจำราศีทำจากทองสัมฤทธิ์ หลังคาสีหยกที่มีโครงไม้สอดประสานและประดับประดาไปด้วยมังกร รวมถึงกลิ่นหอมของธูปที่ลอยอบอวลอยู่ทั่ว</p>
<p>ผู้ที่เลื่อมใสศรัทธาจะมาขอพร เรื่องสุขภาพกับหวังต้าเซียน ไหว้พระ เสริมดวงชะตา หรือ ไหว้พระแก้ปีชง ที่วิหารไท้ส่วยเอี๊ย ห้องลับหวังต้าเซียน ขอเนื้อคู่ ไหว้พระสละโสด กับ “เทพจันทราหรือด้ายแดง”</p>
<p><strong>วัดเจ้าแม่กวนอิมฮ่องฮำ</strong></p>
<p><a href="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/5.Kwan-Yum-Temples.jpg"><img class="alignnone size-large wp-image-21543" alt="5.Kwan Yum Temples" src="http://commecestbon.com/wp-content/uploads/2021/08/5.Kwan-Yum-Temples-1024x682.jpg" width="474" height="315" /></a></p>
<p>ในตัวเมืองของฮ่องกงนั้นมีวัดบูชาเจ้าแม่กวนอิมอยู่หลายแห่ง แต่วัดในฮ่องฮำมีชื่อเสียงมากที่สุด วัดแห่งนี้สร้างขึ้นในปี พ.ศ. 2416 โดยอุทิศให้กับเจ้าแม่กวนอิม เจ้าแม่แห่งความเมตตา ในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 มีการปล่อยระเบิดลงฮ่องฮำหลายต่อหลายครั้งซึ่งทำให้มีผู้บาดเจ็บล้มตายเป็นจำนวนมาก อย่างไรก็ตาม ผู้คนที่ลี้ภัยหลบอยู่ภายในวัดกลับแคล้วคลาดปลอดภัย ทำให้ชาวบ้านเชื่อว่าพวกเขารอดพ้นจากภยันตรายนี้ได้ก็เพราะมีเจ้าแม่กวนอิมคุ้มครอง วัดแห่งนี้อยู่ในรูปแบบสถาปัตยกรรมจีนโบราณโดยห้องโถงด้านหน้ามีลักษณะคล้ายกับศาลาจีน</p>
<p>“พิธียืมเงินเจ้าแม่กวนอิม” สุดเลื่องชื่อแห่งฮ่องฮำ ถือเป็นพิธีเปิดทรัพย์ที่ชาวฮ่องกงยอมรับนับถือ ขอพรให้สัมฤทธิ์ผลตามความปรารถนา</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://commecestbon.com/hong-kong-tourism-board-initiates-online-pilgrimage-tours/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
